Novo Testamento na ‘Linguagem Brasileira de Sinais’ tem tradução concluída; lançamento ainda em fevereiro

A iniciativa teve início em 2019, e agora o Novo Testamento foi concluído

A conclusão da tradução do Novo Testamento para a Língua Brasileira de Sinais (Libras) é uma conquista significativa após cinco anos de trabalho. A Universidade Evangélica de Goiás (UniEVANGÉLICA), em parceria com a agência missionária canadense Reach Beyond e a Wycliffe Associates, promoveu o projeto por meio do departamento UniMISSÕES.

Denominada TPS (Tradução com Protagonismo Surdo), O pastor Rocindes José Corrêa, coordenador do UniMISSÕES, expressou a importância da finalização da tradução, destacando o protagonismo dos surdos em todas as etapas do processo.

Continua após a publicidade..

O lançamento do Novo Testamento em Libras está programado para o dia 28 de fevereiro em um evento na Universidade Evangélica de Goiás. A tradução beneficiará mais de 10 milhões de pessoas com problemas auditivos no Brasil, especialmente os 3 milhões que têm surdez severa e utilizam a Libras.

A Mission Network News (MNN) destaca que, globalmente, apenas uma das cerca de 350 línguas de sinais possui uma tradução completa da Bíblia. Em 2020, nos Estados Unidos, a American Sign Language Version (ASLV) foi concluída, sendo traduzida principalmente por surdos, para surdos.

A população surda é considerada um dos maiores grupos ainda não alcançados pelo Evangelho, com apenas 2% tendo conhecimento de Jesus. A tradução da Bíblia para a Libras é um passo significativo na busca por tornar as Escrituras acessíveis e relevantes para a comunidade surda.

Continua após a publicidade..

Compartilher:

Compartilhar no facebook
Compartilhar no twitter
Compartilhar no pinterest
Notícias

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Conecte-se conosco

Receba novidades em primeira mão